Wahyu 2:8
TSK | Full Life Study Bible |
malaikat(TB)/malaekat(TL) <32> [the angel.] Yang Awal(TB)/awal(TL) <4413> [the first.] |
Judul : Kepada jemaat di Smirna Perikop : Why 2:8-11 di Smirna: Yang Akhir, Wahy 1:17; [Lihat FULL. Wahy 1:17] hidup kembali: |
Wahyu 3:2
TSK | Full Life Study Bible |
Bangunlah(TB)/Jagalah(TL) <1127> [watchful.] 16:15 Isa 56:10 62:6,7 Eze 34:8-10,16 Zec 11:16 Mt 24:42-51
Mt 25:13 Mr 13:33-37 Ac 20:28-31 2Ti 4:1-4 1Pe 4:7 5:8 [Semua]
kuatkanlah(TB/TL) <4741> [strengthen.] pekerjaanmu perbuatanmu(TB)/perbuatanmu(TL) <4675 2041> [thy works.] |
Wahyu 3:4
TSK | Full Life Study Bible |
orang(TB) <3686> [names.] maka(TL) <2532> [even.] yang(TB/TL) <3739> [which.] mereka akan berjalan(TB)/berjalan(TL) <4043> [walk.] karena(TB/TL) <3754> [for.] |
mencemarkan pakaiannya; pakaian putih, Wahy 3:5,18; Wahy 4:4; 6:11; 7:9,13,14; 19:14 [Semua] Catatan Frasa: DI SARDIS ADA BEBERAPA ORANG. |
Wahyu 10:5
TSK | Full Life Study Bible |
berdiri(TB)/berpijak(TL) <2476> [stand.] mengangkat(TB)/mengangkatkan(TL) <142> [lifted.] [by him.] [who.] 4:11 14:7 Ge 1:1-2:25 Ex 20:11 Ne 9:6 Ps 95:3-6 146:5 148:1-7
Jer 10:11-13 Ac 14:15 17:23 Ro 1:20 [Semua]
[that there.] Rather, "the time should not be yet," [chronos <\\See definition 5550\\> ouk <\\See definition 3756\\> esti <\\See definition 2076\\> eti <\\See definition 2089\\>,] that is, the time of those glorious things with which "the mystery of God should be finished." |
atas bumi, ke langit, |
Wahyu 17:2
TSK | Full Life Study Bible |
anggur percabulannya. Wahy 14:8; [Lihat FULL. Wahy 14:8] Catatan Frasa: PENGHUNI-PENGHUNI BUMI. |
Wahyu 17:11
TSK | Full Life Study Bible |
tidak ada Catatan Frasa: RAJA KEDELAPAN. |
Wahyu 17:15
TSK | Full Life Study Bible |
air(TB/TL) <5204> [The waters.] <1526> [are.] |
Semua air Wahy 17:1; Yes 8:7; Yer 47:2 [Semua] dan bahasa. Wahy 13:7; [Lihat FULL. Wahy 13:7] Catatan Frasa: SEMUA AIR. |
Wahyu 17:18
TSK | Full Life Study Bible |
perempuan(TB/TL) <1135> [the woman.] yang ........ memerintah memerintah(TB)/yang ........ memerintah(TL) <3739 3588 2192> [which reigneth.] The city which, at the time of the vision, "reigned over the kings of the earth," was undoubtedly Rome; and from its foundation, it has, in different ways, accomplished this object to the present time. |
kota besar Wahy 16:19; 18:10,18,19,21 [Semua] |
Wahyu 19:12
TSK | Full Life Study Bible |
mata-Nya(TB/TL) <3788> [eyes.] Dan ....... di atas ..................... sendiri(TB)/Maka ........ di ..................... sendiri(TL) <1161 846 1909> [on his.] nama(TB/TL) <3686> [a name.] |
nyala api Wahy 1:14; [Lihat FULL. Wahy 1:14] banyak mahkota dan pada-Nya Ia sendiri. Wahy 2:17; [Lihat FULL. Wahy 2:17] |
Wahyu 20:2
TSK | Full Life Study Bible |
menangkap(TB)/memegangkan(TL) <2902> [he laid.] Ge 3:15 Isa 27:1 49:24,25 Mt 8:29 19:29 Mr 5:7 Lu 11:20-22
Joh 12:31 16:11 Ro 16:20 Heb 2:14 [Semua]
naga(TB/TL) <1404> [the dragon.] |
dan Satan. Mat 4:10; [Lihat FULL. Mat 4:10] seribu tahun Yes 24:22; 2Pet 2:4; [Lihat FULL. 2Pet 2:4] [Semua] Catatan Frasa: NAGA ... MENGIKATNYA SERIBU TAHUN LAMANYA. |